Header Ads

Header ADS

Agreement with Estonia on the refugee issue.

Collection of legalizations and orders of the government for 1921, Administration of the Council of People's Commissars of the USSR M. 1944, pp. 52-53.

Article 34.

Agreement with Estonia on the refugee issue.
1. This agreement extends its force to the following categories of persons located on the territory of one of the contracting states:

a) military and civil prisoners of the world war:
b) hostages;
c) family members whose heads are located on the territory of another contracting state:
d) refugees;
e) the ranks of the former North-West Army in Estonia and persons of Estonian origin who participated in the hostilities against the R.S.F.S.R. in the armies of Miller, Denikin, Kolchak and Wrangel.

2. The concept of refugees in the sense of this agreement is all those persons who are on the territory of one of the contracting states who, either during the World War or the Russo-Estonian War, left their places of permanent residence threatened or occupied by the enemy on the territory of one of the contracting states, or were evicted from these places by order of the military or civilian authorities.

Note . The same category of refugees includes persons taken prisoner by the former North-Western Army and who did not join its ranks, or the ranks of the Estonian army.

3. The persons specified in clause 1, who do not have the right of option under Article 4 of the Tartu-Yuryev Peace Treaty, are subject to re-evacuation on a common basis with others. The state that sent the person specified in this article does not have the right to refuse to accept it back in the absence of the consent of the other state to leave it on its territory.

4. All persons specified in clause 1 of this agreement may be sent by train, wagon or individually, and the lists and passes of these persons are endorsed by the relevant authorities or institutions, both of the sending and receiving states of these persons.

Note . The State receiving the persons referred to in paragraph 1 is entitled to deny the right of entry to its territory to individuals.

5. The transportation of the persons specified in clause 1, as well as their property, is carried out by rail from the points of departure to the points of destination free of charge. Each of the contracting states accepts the costs of this carriage within its territory at its own expense and cannot make any claims for reimbursement of these costs to another country.

6. All persons referred to in clause 1 are allowed to take out their property on the exact basis of special rules on the carriage of baggage by refugees, which have to be established additionally.

7. This agreement is deemed to have entered into force on April 1, 1920.

Signed by:

Chairman of the Russian delegation of the Russian-Estonian Mixed Commission for the Exchange of Prisoners of War:
A.  Sogne .
 
Members of the Commission:
N.  Zhdanov.
Abo ltin.
Starr.
Secretary: M.  Shapiro .

Chairman of the Estonian Delegation of the Russian-Estonian Mixed Commission for the Exchange of Prisoners of War:
A.  B IGC.
 
Members of the Commission:
Kirshbau m.Sooman.
 
Secretary: Le oce.
19 August 1920.

No comments

Powered by Blogger.